Архангельская епархия

По благословению митрополита Архангельского и Холмогорского Корнилия

Семинар Нины Павловны Саблиной "Патриотическое воспитание учащихся"

31.10.2005

Семинар Нины Павловны Саблиной "Патриотическое воспитание учащихся"

Приглашаем на семинар учителей словесности, преподавателей и студентов гуманитарных вузов, библиотекарей, воспитателей, родителей

Саблина Нина Павловна - кандидат филологических наук, доцент кафедры церковной словесности на отделении древнерусского церковно-певческого искусства Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н.М. Римского-Корсакова, член-корр. Петровской академии наук и искусств, преподаватель Университета педагогического мастерства, православных школ при Феодоровском Государевом соборе в Царском Селе и в храме во имя Иконы Божией Матери Тихвинской, член Православного общества ревнителей церковнославянского языка, автор изданий по церковнославянскому языку.

Поэтика Псалтири стала темой радиопередач на Православном радио г. Санкт-Петербурга. В Псалтири соединены совершеннейшее богословие и высочайшая поэзия; она и молитвослов, и лучший учебник грамоты, созидающий православно-языковую картину мира. Псалтирь всегда была любимейшей книгой русского народа, им и сложена пословица: «Псалтирь - всем книгам мати».

Вниманию педагогов будет представлена методика обучения по тематическим азбукам:
1. «Подвиг во славу Отечества Небесного и земного» (Азбука подвига и подвижничества),
2. «Златоцвет» (Символика растений в Священном Писании),
3. «Физиолог» (Символика животных в Священном Писании),
4. «Что есть человек?».

СЕМИНАР ПРОЙДЕТ
в гостиной Областной научной библиотеки им. А.Н. Добролюбова (наб. Северной Двины, 2)
3 ноября -10.00 -18.00.
Вход свободный.

Дополнительную информацию можно получить по телефонам: 26-91-29; т/факс 21-44-63 (Сийское подворье - г. Архангельск, ул. Садовая, 5, оф. 3)

СИМФОНИЯ ЯЗЫКА:
церковнославянский как высший стиль русского

Церковнославянский и русский воспринимаются обыденным сознанием как разные языки. Между тем, они имеют одну фонетико-грамматико-словесную основу. Различия между церковно-книжным и русским литературным и народно-разговорным типами существенны (о чем далее), но не таковы, чтобы выводить церковнославянский язык за рамки русского.

В последнее время, в первую очередь, в рамках ежегодных Рождественских чтений поставлена задача создания точного научного терминологического аппарата в отношении понятий язык -церковнославянский - русский, поскольку нам до сих пор насильственно навязываются ложные материалистические взгляды.

Так, язык в словарях по-прежнему по марксистско-ленински определяется как орудие мышления и человеческого общения (горизонтальной коммуникации), тогда как известно, что «Слово от Бога». Замечательный русский лингвист А.А.Потебня в работе «Мысль и язык», изданной в Харькове в 1913 году, писал: «...в языке много сторон, о которых и не снилось человеческому произволу и ... сознательно направленные силы человека ничтожны в сравнении с теми задачами, которые решаются языком» (Стр.5-6).

Выводя богодухновенный церковнославянский язык за рамки русского, разделяя их (а насильственное отсечение «головы» языка произведено одним из первых декретов богоборческой власти), нарушили трихотомичность и прозрачность деления русского языка на стили: церковнославянский язык (тип, стиль) как высший; классический русский литературный язык как средний, многофункциональный, счастливо соединяющий в себе славянизмы и народную основу; разговорный как слог, хотя и низкий, но открытый для разных влияний и представляющий, по мнению ученых, живую языковую лабораторию. Отказ школы от обучения высокому слогу, аккумулирующему и цементирующему вековую словесную культуру, привел к стилистическому краху и внедрению субкультуры: жаргонов, матов, заземленных иноязычий типа «мейк мани» и пр., поднявшихся снизу в освободившееся пространство литературной речи.

Несмотря на непризнание «прав» церковнославянского языка в современной языковой культуре, он реально существует как священный литургический язык и подспудно продолжает благотворно влиять на словесную деятельность общества. Влияние церковного слова было всегда очень важным, а при современном оскудении речи особенно актуально. М.В.Ломоносов небрежение к книгам церковным связывал с тем, что «нимало может затмиться слава всего народа», и в то же время выражал уверенность: «...Российский язык в полной силе, красоте и богатстве переменам и упадку неподвержен утвердится, коль долго Церковь Российская славословием Божиим на славенском языке украшаться будет».

Возврат к списку




Публикации

Митрополит Корнилий: Собор станет духовным центром Архангельска
25 Авг 2023

Митрополит Корнилий: Собор станет духовным центром Архангельска


Интервью Митрополита Архангельского и Холмогорского Корнилия

Церковь и университет: сотрудничество на пользу молодым
17 Авг 2023

Церковь и университет: сотрудничество на пользу молодым


Молодой человек, осваивающий религиоведческую специальность, прошел в Архангельской епархии преддипломную практику. Он занимается переводами текстов христианской тематики.
С «Вестником Архангельской митрополии» Иван поделился соображениями по поводу своей деятельности и рассказал читателям о взглядах на духовную жизнь.

Протоиерей Евгений Соколов: Выпускной — не повод для пьянки
16 Июн 2023

Протоиерей Евгений Соколов: Выпускной — не повод для пьянки


Двадцатые числа июня превращаются в малый апокалипсис, полагает священник.

Пусть тяжелые новости не угнетают
3 Мар 2023

Пусть тяжелые новости не угнетают


О празднике Торжества Православия рассказывает глава миссионерского отдела Архангельской епархии протоиерей Евгений Соколов.